Золотая бабочка - Страница 19


К оглавлению

19

Тэдди сразу увидела недюжинный талант в маленьком наброске. Она повидала таких вещей достаточно, чтобы распознавать стоящее с первого взгляда.

Надо будет показать это Даниэлю, машинально подумала она, и рука ее потянулась, чтобы взять листик.

– Вот, вам тоже понравилось, – Мэри полностью потеряла контроль надо собой, уронила голову на руки и зарыдала в полный голос.

– Мэри, не смей распускаться, – прошипела Тэдди. – Что подумают остальные?

– Мне все равно!

– Перестань немедленно. – Тэдди встала и твердой рукой подняла девушку. – Пойдем, посидишь в одиночестве в моем кабинете, придешь в себя.

Когда Мэри была надежно укрыта от посторонних любопытных глаз, Тэдди решила наведаться к Стиву Спенсеру и посмотреть, там ли Элли.

Элеонора была именно там. Она сидела на высоком стуле рядом со Стивом и с увлечением наблюдала за тем, как он работает. Тэдди была поражена. Стив Спенсер слыл человеком суровым, нелюдимым, за время работы в Хьюстон Эдвертайзинг он ни с кем не подружился. Порой сотрудники жаловались на его грубость и непримиримость, но Даниэль всегда вставал на сторону Стива, так как очень ценил его. Спенсер был рисовальщиком от Бога, и многие проекты компании были обязаны своим успехом именно ему. Тэдди не любила Спенсера, так как он смотрел на нее свысока и, хотя формально его отдел подчинялся ей, всегда обращался напрямую к Даниэлю.

Было странным видеть девчонку рядом со Стивом, от которого все шарахались из-за его угрюмости. Как же он подпустил ее к себе?

– Как твои дела, Элли? – собрав остатки благожелательности, спросила Тэдди.

Стив кинул на нее недовольный взгляд, но промолчал.

– Класс. Мистер Спенсер показал мне свои работы. Супер. – Глаза Элли горели неподдельным энтузиазмом.

– Мистер Спенсер очень любезен, – процедила Тэдди. – Но его не стоит отрывать от его чрезвычайно необходимой и секретной работы…

Тэдди особенно недолюбливала Стива Спенсера за то, что он постоянно кичился важностью своей работы, подчеркивая, что он – настоящий творец рекламных шедевров, а она, Теодора Беркли, всего лишь бумажный червь.

– Простите, мистер Спенсер, – вздохнула Элли и стала подниматься. – Я не хотела вас отвлекать…

– Ничего страшного, – пробурчал Стив, одарив Тэдди очередным неодобрительным взглядом.

– Она не отвлекает меня, а помогает, – обратился он к Теодоре. – Но вам это вряд ли будет понятно…

Тэдди задохнулась от возмущения. Этот Спенсер переходит все границы. Спору нет, он талантливый человек, но даже гений не имеет права оскорблять ее, да еще в присутствии посторонних.

– Элеонора, немедленно вернись к Мэри, – сказала Тэдди не терпящим возражений тоном. – Она с удовольствием проведет тебя по первому этажу и покажет…

– Я не хочу, – отрезала Элли. – Я лучше с мистером Спенсером посижу. Он обещал научить меня парочке приемов.

– Конечно, оставайся. От этой Мэри Кроу не никакого толка, – в голосе Спенсера прозвучала неожиданная теплота. – Вот смотри…

Золотистая головка склонилась к Спенсеру. Тэдди почувствовала, что они оба уже забыли о ее существовании.

Ладно, со злостью думала она про себя, идя к Даниэлю. Еще посмотрим, кто тут начальник. Эта девчонка слишком много о себе возомнила, не говоря уже о Стиве Спенсере. И зачем я только предложила Дэну привести ее сюда? Но ничего, он немедленно узнает о том, как она себя ведет…

Перед кабинетом Даниэля Тэдди немного помедлила, огляделась в поисках урны, и, найдя одну, ловко закинула туда скомканный листочек с мордочкой, нарисованной Элли.

Мы вполне обойдемся и без тебя, решила она про себя. В Хьюстон Эдвертайзинг своих художников хватает.

Влетев в кабинет, Тэдди совсем забыла о том, что Дэн вызвал ее, чтобы сообщить какую-то новость. Она быстро уселась в кресло и схватила чашку с ароматным кофе, приготовленным заботливой Долорес.

– Твоя подопечная перевернула все вверх дном, – поспешила она проинформировать Дэна. – Мэри Кроу вся в слезах. Юная мисс Хасл была с ней несколько бесцеремонна…

Брови Даниэля взлетели вверх. Он совсем забыл об Элли.

– Ты не преувеличиваешь? – спросил он. – Хотя, зная Элли, можно предположить нечто подобное.

– Ты уже успел ее узнать? – съехидничала Тэдди. – Быстро, однако.

Даниэль с легким упреком посмотрел на нее.

– Что же она такого натворила?

– Раскритиковала рисунки Мэри и пристала к Спенсеру.

– Пристала к Стиву? – Даниэль был удивлен и не скрывал этого.

– Да. Он, видите ли, обещал научить ее чему-то!

– Стив собирается учить Элли? – воскликнул Дэн. – Неслыханно. Это хороший знак.

– Хороший? – возмутилась Тэдди. – Я выделяю специального человека, чтобы девочка не скучала, а она начинает оскорблять всех подряд, а потом привязывается к нашему лучшему художнику и отрывает его от дела!

– Вот именно. К нашему лучшему художнику. И ты прекрасно знаешь, Тэдди, что Стива невозможно оторвать от работы, если он сам этого не хочет. Уже если он согласился поучить Элли, значит, он углядел в ней нечто…

– Он углядел в ней свое нахальство, – фыркнула Тэдди.

Даниэль сдержал невольную улыбку. Кажется, только вчера мисс Беркли настаивала на том, чтобы он привел Элли в Хьюстон Эдвертайзинг. Когда же она успела невзлюбить девочку, а, главное, за что? Дэн перевел взгляд на лист с рифмами Элли. Пожалуй, не стоит его показывать Тэдди, как он только что намеревался. Она явно не оценит этого в подобном состоянии. Лучше потом переговорить со Стивом.

– Давай не будем ругаться по пустякам, – примирительно сказал он. – Ты переутомилась. Выпей кофе, отдохни. На этот раз Долорес превзошла саму себя…

19